Velencei Ritát korábban már alaposan kikérdeztem a Kávé és krémes című regénye kapcsán a romantikus irodalomról, most azonban új vizekre evezünk, elmeséli, mi történt vele a legutóbbi beszélgetésünk óta, hogy szerinte milyen egy jó novella, és hogy el tudná-e más zsánerben is képzelni magát.
Az első interjúnk óta eltelt közel két év. Mi történt
veled azóta?
Miután a humoros, könnyed Kávé és krémest követően egy
kosztümös regénnyel Angliába vittem az olvasóimat, ez utóbbinak a párhuzamos
történetét írtam meg 2018-ban Camelia címen. Ez is egy naplóregény lett, amely
a Gwendolyn történetét más szemszögből meséli el, sok új fordulattal és
rejtéllyel. Az angol romantika, a klasszikusabb stílus kedvelői számára ajánlom
ezt a két könyvet. A legújabb történetem pedig, az Édes meglepetés egy
karácsonyi kisregény: egy fiatal tanárnő a főszereplője, aki reggelente egy-egy
süteményt talál az asztalán a tanáriban. Miközben megpróbálja kideríteni, ki
lehet a titkos rajongója, a karácsonyi kórus szopránszólistájaként szembe kell
néznie egy ádáz vetélytársnővel is. Azoknak ajánlom elsősorban, akik szeretnek
egy könnyed, kedves történet olvasásával is ráhangolódni az ünnepekre.
Gwendolyn mellett megismerhettük az ikertestvérét,
Cameliát is. A két lány története a Titkok és vétkek című könyvedben fonódik
össze. Miért tartottad szükségesnek ezt a lépést, mi volt a három kötet
koncepciója?
A Gwendolyn olvasói közül többen úgy vélekedtek, hogy túl
rövid lett a történet, szívesen olvastak volna többet a két nővérről. Emiatt
vágtam bele a Camelia megírásába, ami a végén kétszer olyan hosszú lett, mint
az első kötet. Mivel a két történet tulajdonképpen egy, és előnyösebb az
olvasást a Gwendolynnal kezdeni, eszembe jutott, hogy egy kötetbe is lehetne
fűzni a két sztorit. A végső indíttatást az adta, hogy találtam egy borítónak
alkalmas fotót, ami tökéletesen visszaadja a történet hangulatát. A Titkok és
vétkek egyelőre csak e-könyvként kapható.
Olvashatjuk a neved a Zsáner-füzetek szerzői között is,
amelyben több kortárs író novellája, regényrészlete is megjelenik több
különböző műfajban. Mesélj egy kicsit ezekről a kötetekről!
Ez egy egyesületi formában működő e-könyvkiadó kiadványa. A
szerzőtársak személyében egy nagyon szimpatikus csapatot ismertem meg. A
Zsáner-füzetek az írásainkból adnak ízelítőt, a romantikától a krimin át a
thriller műfajáig számos különböző stílusban és zsánerben. Eddig három
antológia jelent meg, amelyek ingyen vagy nagyon olcsón elérhetőek az olvasók
számára, hogy beleolvashassanak az írásainkba, és új kedvencekre találhassanak
közöttük.
A regényírás mellett a novellaírás is közel áll hozzád, a
Levendulaméz című köteted például egy novellagyűjtemény. Hogy érzed, az olvasók
hogyan viszonyulnak általánosan a novellákhoz? Hogyan lehetne népszerűbbé tenni
ezt a műfajt?
A novella még mindig nem túlzottan népszerű, talán annak is
betudható ez, hogy az irodalomtanításban viszonylag kevesebb figyelmet kap. Az
olvasók körében is kissé mostohán kezelt műfajról van szó… Pedig egy jó novella
esetenként akár többet is adhat az olvasónak, mint egy regény. A tömörségéből
fakadóan más élményt jelent novellát olvasni, és kifejezetten ajánlott azok
számára is, akik nem tudnak sok időt szánni az olvasásra. Én úgy látom, hogy
azok, akik rákapnak a novellaolvasás ízére, végül megszeretik. Ajándékba
például előnyösebb novelláskötetet adni, mert ezzel szinte lehetetlen
melléfogni, a megajándékozott nagy valószínűséggel találni fog a történetek
között olyat, amelyik megfogja őt. Ami a népszerűbbé tételt illeti: úgy
gondolom, hogy a különböző novellapályázatok, amelyeken közönségszavazásra van
lehetőség, jó alkalmat adnak arra, hogy minél többet olvassunk ebből a
műfajból.
Neked vannak nehézségeid novellaírás közben? Szerinted
mitől jó egy novella?
Novellát nem tudok mindig írni. Ehhez nekem hangulat kell és
egy kiinduló gondolat, egy életérzés vagy egy konfliktus. Ezért az „üljünk le
és írjunk meg egy novellát” módszer nálam nem szokott működni. Amikor azonban
elkap az ihlet, egymás után akár többet is papírra vetek néhány nap alatt.
Szeretek hosszabban is eldolgozgatni rajtuk, bővítgetem a történetet, csiszolom
a mondatokat. Most is van készülőben egy novelláskötetem, de mindezek miatt
lassan érik, jelenleg körülbelül húsz rövid kis történet várakozik a
számítógépemen.
A jó novella beszippantja az olvasót, mintha ő maga is
résztvevője lenne az eseményeknek. Úgy mesél el valamit, hogy közben el is
hallgat, ránk bízva a tanulságot vagy egy végső következtetést, tehát az
olvasót bizonyos mértékig a leírtak továbbgondolására készteti. Ilyen
szempontból a novellák elgondolkodtatóbbak lehetnek, maradandóbb élményt
adhatnak, mint egy szórakoztató regény.
A romantikus irodalom mellett milyen más zsánerben tudnád
elképzelni magad?
Ami biztos, hogy krimit és thrillert, vagy épp drámát és
verset sosem fogok írni… Van viszont egy lassan érő elképzelésem egy szimbolikus
meseregényre, több éve gyűjtögetem hozzá az ötleteket, szereplőket,
bonyodalmakat. Ha sikerül kigondolnom a részleteit, akkor szívesen megírnám
egyszer ezt is. Készült néhány vázlatom egy komolyabb hangvételű regényhez is,
amely a gyógyulásról szól, ebben kevesebb szerepet szánok a humornak és a
romantikának, amelyek egyébként szinte minden írásomat jellemzik. Ennek a
történetnek a háttere egy sorsdöntő utazás lesz Olaszországon át, ezért a
megírásához komolyabb kutatómunkára lesz majd szükségem.
Mik a jövőbeli terveid?
Van egy elkészült, Dániában játszódó kisregényem, és
folyamatban van egy másik is, amit a Levendulaméz és bodzaszörp című novellám
történetéből kerekítek tovább. Az elképzelésem az, hogy ez a két kisregény és
az Édes meglepetés végül majd egy kötetbe kerüljön, mivel mindegyik kapcsolódik
valamiképpen a karácsonyhoz. Egy izgalmas munkán is dolgozom: egy olyan
novellán, ami tíz írónő stílusában mesél el egy egyszerű kis történetet. Ehhez
a munkához mindegyik szerzőtől elolvastam egy-két könyvet, hogy át tudjam venni
a stílusukat; többek közt Austen, Eliot, Emily Brontë, Agatha Christie fejezete is
elkészült, már csak kettőt kell megírnom. Nagyon élvezem ezt a fajta írást,
sokkal könnyebben megy, mint az elején gondoltam – az austeni részt például
kevesebb mint egy óra alatt írtam meg. Legújabban a Kávé és krémes
folytatásának értem a végére, a Tiramisu szerkesztési munkálatain dolgozom, a
lektorom javaslatait igyekszem beleépíteni a szövegbe. Ha minden a terveim
szerint alakul, akkor 2021 elején az olvasók kezébe kerülhet ez a könyv is.
Velencei Rita műveiről megtudhatsz többet a WEBOLDALÁN, illetve követheted munkásságát a FACEBOOKON IS!
Megjegyzések
Megjegyzés küldése
Szólj hozzá!
Számít a véleményed! Írd meg kommentben és beszélgessünk egy jót!